Cyber City 2157: The Visual Novel reviews

Translated by
Microsoft from Russian
What was the game doing, if not a secret?
Translated by
Microsoft from Russian
A Good visual novel, reminiscent of the 90th year, graphics in the style of retro)
Translated by
Microsoft from Russian
The Game is beautiful, the music is great. I'Ve always loved mysticism in everyday life, and there's plenty of it here. I hope for new cassettes!
Translated by
Microsoft from Russian
The game Has a great idea, illustrations and all that, wildly disappointed the story, expecting something Trave-urbanistic, more canonical for the genre. The Plot without beginning and without end, for the comic suggests a more linear and understandable development of events.
Translated by
Microsoft from Russian
Is the developer Alive? Maybe he wanted to accumulate on the bike, bought and forgotten? I Got the key for the ruble, so I won't complain.. But where is the sequel? The Game is more like a demo version. Interesting, captures the attention-and the end. Sadness, Sadness.
Translated by
Microsoft from Russian
-See The meaning in the plot of this game? No. -And I do not see. And He is! Lola, but there he really is. One of the endings explains everything that happens in this game. For those who like to load something phantassmgorichnenkim, type \ "The Sandman \" In More detail: https://youtu.be/q-v3qgsJMS8
Translated by
Microsoft from Russian
Do Not disgrace, rename in Cyber City 1157, then people will understand why such G. Greetings from 2157 1157: http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1250374180 Liked the review? Don't be lazy and sign up. The Second case, does not burden and will not affect you. Give + 1 to the counter (it is inside the steam) 🤗 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ > 👣ZHMJAK👣 < ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Translated by
Microsoft from Russian
Quite interesting, albeit short, visual novella. In Fact, it is nothing more than a tie, or prologue, to a big adventure. The Authors scattered quite a lot of cliffhangers. At the end of this novel you get to a few completely different, only a few related endings. I would like to see the sequel, as the plot itself is good enough, and it is interesting whether the authors can logically explain in one story all told in the first part of the story.
Translated by
Microsoft from Russian
I Was pleased to do it in the mid 80s-early 90s. Then, still a child, I received as a gift the most expensive on Earth-my first computer. How Many Happy Days were spent studying Basik and then the timid first steps in Assembler. Games loaded with household cassette recorders minutes to 5, and any voltage drop "killed the process" loading... At that time I first "joined" the genre of text quests, which was a positive thing-I began to learn English.