Translated by
Microsoft from Russian
Microsoft from Russian
In Front of you is an unusual Otomé, where you have to build a romantic (and not only) relationship with the Yjadzi-or, speaking Russian, men over 40 years, and sometimes even a grandfather. If you are confused, please contact all your questions directly to the Japanese and their boundless imagination.
Old robbers Tired heroine in the evening after work crammed into a bar, where her warmth and fun meet local regulars and one gray bartender. The Girl is poured a generous handful of complements, with her in every way flirting and in general, the ladies are very happy women's company. Men are adults and beautiful: funny, but if you remove the wrinkles drawn on the faces and hands, they look very young, and what their bodies... No Beer of bellies, sagging muscles or Koscheevoy hubes. All are equal to the selection-with incredible pumped bodies.
Five characters are available For dating. Each has 8 chapters of the main scenario, a script-dating and an epilogue. In Addition, there is a second season, consisting of 7 chapters. While It is available only in the eyes of Ryunské (and the second season is more interesting). In Addition, in the main menu you can find small and amusing additional stories for three characters. Achievements for them do not give, but they cheer up after passing the basic scenarios.
Analysis of flights to Those who decide to buy this game in the Steam, very lucky, because you buy already all the available chapters and retirees scripts. On mobile devices Everything is bought separately, and this pleasure is much more expensive. Do not be surprised, if periodically during the passage of some phrases will be duplicated (word for word or paraphraser)-is "gluing" previously broken parts in each chapter.
English localization is just terrible. Persistent errors distract from reading. It Is a feeling that the text was printed by ear: Instead of know-no, instead of feet-feed, instead of take-talk. Personal pronouns are Confused, there are no pretexts and no particles. Some words are duplicated, others are skipped, the order of words in some sentences is broken. Do not be surprised by the inscription Dandy Shot while uploading a new chapter or script-This is the original name of the game.
Come to me, I'll fill you with a barbarisok...
All Conversations of Heroes are reduced to three subjects: binge, sex and problems at work/in personal life. Sometimes the heroine is incredibly annoying, because often cries. Sometimes her men and even secondary characters cry with her.
And the heroine constantly wants sex. And with enviable regularity calls men to his home. At the same time, this shameless woman is very shy, and even when it comes to the bed, she continues to blush and stutter, but desperately asks to make love to her. Very strange behavior of a very humble Japanese girl.
Santa Barbara The Game resembles a soap opera. Heroes go to the bar, to the heroine's home, to the café or to walk in the park. The Conversations are repeated. You can Often hear the same phrases. Heroes (though adults) sometimes behave like fools, and some still do not behave.
Of the positive things-it's music, which is very small, but it does not irritate and fits well with what is happening. Another Pleasant Moment-a look from his side, the opportunity to listen to what men say, while the heroine sleeps/drunk/went to the toilet. I Liked the theme with alcoholic drinks. Here every cocktail or drink means something, and the characters often communicate in this way: for example, ordered you a peasant "Tears Angel", it means "you charmed him."
Frustrating some undercompleteness, haltur in the image of the characters: they all flaunt only in two suits (working appearance and look everyday). When It comes to bed scenes, the peasants on the screen do not undress, so there is a dissonance with the written and seen. The Painting is a bit strange. Heroine periodically forget to draw eyes, although in some illustrations they are. It Happens that there is no eye, but there is a big cilia! Some illustrations are opened only after additional scenarios are completed.
This product is perfectly described by one phrase-and laughter and sin. Literally. Not a masterpiece, far from it, but if you want to pick up the Grandpa-forward and with the song, but be prepared for that way to his bed, or rather, his way into your bed thorny, long and sometimes monotonous. And If you take the bull for his mighty horns, it is advisable to do it at a discount.