Translated by
Microsoft from French
Microsoft from French
Product received for free here is our video review: https://youtu.be/k3cgOiDx0Ok
Translated by
Microsoft from Deutsch
Microsoft from Deutsch
This "Game" is really something else. In Principle, it is more of a 70% Set of Visual Novel in which you can do something different from time to time. But somehow it's quite nice to try something away from the usual Games. Oh and Thank God you can use the original Japanese sound. I was already Afraid I would have to do to myself American Synchro!
Definitely nothing for People with the attention span of typical Youtubekiddie;D The many Text would eventually like to be read.
Translated by
Microsoft from French
Microsoft from French
Ray giant is a mixture of: Dungeon crawler (DRPG), a classic shonen/anime, & a novel.
The game is very pleasant to browse: the OST does the Taff, the Japanime side is well screwed (a real small interactive anime), the gameplay turn by turn is correct (but the games is too easy, a RPG for noob...), the novel side makes that there is a lot of blabla but it p well.
The story seems correct (very basic shonen, but I don't mind), the life span too.
In short, a good little title released in indifference, must confess that it is a title VITA at the base & that it goes a little unnoticed when it comes out on steam.