Tsundere Idol reviews

Translated by
Microsoft from Spain
Product received for free The DLC/Patch + 18 (free) makes it more than advisable (although I would expect a ofertita). It'S linear, totally linear, you just get to choose between two options in a scene and has no impact to the rest of the story, Still, for me is a good buy if you're looking to see something "hentai." It is in Spanish which is to be appreciated (and quite well translated) and the drawings are very showy, is not a Visual Novel that you back in no time, but has a Golden Shower style scenes that good... to taste colors. Steam Mentor
Translated by
Microsoft from Spain
The game's fine. But with problems. -The story is completely generic. -The voices are fine. Music meets. -Art and design are fine. CGs are very good. The design of the protagonist is good and is the only character drawn there. The funds meet. Sprites are animated. The scenes in the gallery are fine and they carry mosaics. -English is good. -About 4 hours of duration if the dialogues are not passed. -The theme is a romantic story between the protagonist and the girl based on a relationship master-mascot. Do Not expect to see any genre more than the relationship between the protagonists. -It Is only read. There is no route or anything like that throughout the game. A single choice throughout the game with two options and an H scene that doesn't change the story at all. He'S Got some problems. With the patch put on the page Cherrykiss and the date of analysis:-At The end of the game you can not access the selection of chapters as you get the typical message with copy, Roll back and all that. In Wild Romance I passed something similar and was solved with an update of the patch H. I Guess they will also update here. To Say that the gallery does work perfectly. But if you want to access some scene of the game play saved game or skip. -Gives You the option of 16:9 or 4:3, but I only get full screen the first scene of the game, all the scenes H I come out with cuts at the edges. -Delay in the voices. -Put interface and subtitles in Spanish, but I only get the interface, the subtitles are in English. Because The game is not bad in itself and although the bugs do not make it unplayable because you can play decently, yes they become quite annoying. Wild Romance They did pretty well but here they have skated. If It is true that they lost the translator and the problems with steam but since their departure two months ago they could have solved these problems, so it is not an excuse. It is saved by the hairs as it is not entirely unplayable. I Hope you cherrykiss improve and follow the path of wild romance for the next game already announced on your page. I Can't recommend it even if it's positive. It Depends on each one if you want to spend the money.
Read more...